Wall clock
The Wall clock by Margarete Heymann-Loebenstein is a ceramic masterpiece produced in Haël Werkstätten, embodying modernist aesthetics and showcasing the artist's resilience during exile. Its geometric design features black numerals and hands against a vibrant orange glaze.
玛格丽特·海曼 (Grete Marks):受包豪斯训练的陶艺家,在流亡期间将现代主义设计与个人韧性完美融合。Haël 工作室及“Greta Pottery”的创始人。
P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8
Standard
custom
CM
INCH
从与原作比例一致的预设尺寸中进行选择。
Loading sizes...
宽度
高度
您可以输入自定义尺寸,以适配特定的画框或空间。如果您选择的尺寸与原图比例不符,我们将对作品进行裁剪,或通过镜像填充/纯色填充边缘的方式来扩展图像。在开始制作之前,我们会向您发送一份数字效果图供您确认。
请注意,屏幕上的预览并不能反映实际的裁剪或扩展效果。只有效果图才能准确展示最终的构图。
虽然我们提供定制尺寸,但为了保持原图比例,我们建议您从预设列表中选择尺寸。
Wall clock
艺术微喷/版画
复制品尺寸
-
最终总价
-
藏品详情
A Testament to Resilience: Exploring Margarete Heymann’s Wall Clock
The square wall clock crafted by Margarete Heymann-Loebenstein (later Marks) stands as more than just a functional timepiece; it embodies the spirit of modernist design intertwined with profound personal experience. Produced in the Haël Werkstätten for Artistic Ceramics during her exile from Nazi Germany, this piece exemplifies the Bauhaus aesthetic—characterized by geometric simplicity and honest material expression—while simultaneously reflecting Heymann’s unwavering dedication to artistic creation amidst turbulent times. Its unassuming appearance belies a complex narrative of innovation, displacement, and enduring beauty.- Style & Form: The clock's design adheres strictly to Bauhaus principles, prioritizing orthogonal lines and balanced proportions. Rounded corners subtly soften the rigid geometry, introducing an element of humanist consideration into the otherwise austere aesthetic.
- Material & Technique: Constructed from ceramic material and encased in a metal frame, the clock utilizes slip casting—a technique perfected by Heymann—to achieve exceptional dimensional accuracy and surface smoothness. The uranium-based orange glaze imparts a luminous hue that captures ambient light, creating an ethereal glow.
- Numerals & Hands: The black numerals on the clock face are meticulously positioned in a circular arrangement, mirroring the Bauhaus fascination with mathematical precision. Similarly, the black hour and minute hands—crafted from metal—are deliberately designed to convey clarity and functionality.
- Symbolism: The orange glaze, chosen by Heymann herself, carries connotations of warmth, optimism, and vitality—counterbalancing the anxieties associated with exile. Its subtle luminosity speaks to the enduring power of art to illuminate even the darkest periods.
- Historical Context: Produced in the wake of the Bauhaus’s closure in 1932, the clock embodies the Bauhaus movement's legacy of experimentation and its unwavering belief in the transformative potential of design. It stands as a testament to the Bauhaus ethos—a commitment to functional beauty rooted in rational principles.



玻璃选项仅适用于110厘米以下的尺寸。
