Bathsheba
Acrylic On Canvas
WallArt
Expressionism
1963
Modern
180.0 x 96.0 cm
Giclee štampa / Umetnički otisak
Giclée štampa ili print na platnu muzejskog kvaliteta uz brzu proizvodnju i fleksibilne opcije završne obrade.
P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8
Izaberite jednu od naših unapred definisanih veličina koje odgovaraju originalnim proporcijama umetničkog dela.
Možete uneti sopstvene dimenzije kako biste umetničko delo prilagodili specifičnom okviru ili prostoru. Ako odabrani format ne odgovara proporcijama originalne slike, mi ćemo ili iscrtati deo dela ili proširiti sliku pomoću ogledane ivice ili jednobojnog popunjavanja. Digitalni prikaz će vam biti poslat na odobrenje pre početka proizvodnje.
Imajte na umu da pregled na ekranu ne odražava stvarno iscrtavanje ili proširivanje. Samo će prikaz (mockup) precizno pokazati finalnu kompoziciju.
Iako su prilagođene dimenzije dostupne, preporučujemo da odaberete dimenziju sa unapred definisane liste kako biste očuvali originalne proporcije.
Dostava širom sveta () za 2 nedelje umesto uobičajenih 4/5 nedelja. (2 јул)
Besplatna ekspresna dostava širom sveta
Visokokvalitetno laneno platno
Kompletno osiguranje transporta
Garancija povraćaja carine i uvoznih dažbina
Garancija vernosti boja
Politika povrata u roku od 60 dana (samo u slučaju nedostataka)
Garancija povrata novca od 100%
Popust pri grupnoj kupovini
Bathsheba
Giclee štampa / Umetnički otisak
Dimenzije reprodukcije
-
Konačna cena
-
Opis predmeta
A Vision of Biblical Narrative: Chagall’s ‘Bathsheba’ (1963)
This captivating oil painting by Marc Chagall, created in 1963, offers a deeply personal and emotionally resonant interpretation of the biblical story of Bathsheba. Measuring 180 x 96 cm, the artwork is a prime example of Chagall’s mature style – a vibrant synthesis of Cubism, Symbolism, and his own unique artistic language rooted in Jewish folklore and memory.Subject & Narrative
The painting depicts Bathsheba seated upon a horse, an angel hovering protectively above her, all set against the backdrop of a fragmented cityscape. This isn’t a literal illustration of David spying on Bathsheba as described in II Samuel; rather, it's a psychological exploration of the story’s themes – desire, power, vulnerability, and divine intervention. Chagall frequently revisited biblical narratives throughout his career, not to offer historical accuracy, but to imbue them with universal human emotions and spiritual significance. The horse itself can be interpreted as a symbol of both earthly passion and noble strength.Style & Technique: Expressionist Dreamscapes
‘Bathsheba’ is firmly rooted in the Expressionist tradition, though uniquely filtered through Chagall's distinctive lens. Swirling lines, fragmented forms, and a flattened perspective create a dynamic and somewhat chaotic composition that prioritizes emotional impact over realistic representation. The technique is characterized by bold impasto – thick layers of paint applied with visible brushstrokes – lending the surface a rich texture and tactile quality. This energetic application of paint contributes to the painting’s dreamlike atmosphere, suggesting a scene unfolding within the realm of memory or imagination.Color & Composition: A Symphony in Blues and Browns
The color palette is dominated by cool blues and purples, evoking a sense of melancholy and introspection. These cooler tones are punctuated by warmer browns and ochres used for the horse and figures, grounding the composition and drawing the viewer’s eye to the central subjects. The cityscape, rendered in abstracted forms, adds another layer of complexity, hinting at the societal context surrounding Bathsheba's story. The overall effect is one of ethereal beauty, tinged with a subtle undercurrent of unease.Historical Context & Chagall’s Oeuvre
Born in Belarus and later naturalized as a French citizen, Marc Chagall (1887-1985) experienced a life shaped by cultural displacement and artistic innovation. His early exposure to the vibrant traditions of his Jewish community profoundly influenced his art, imbuing it with symbolism and a sense of spiritual longing. He explored various modernist movements – Cubism, Symbolism – but ultimately forged his own path, creating a style that is instantly recognizable for its poetic imagery and emotional depth. ‘Bathsheba’ belongs to a series of works where Chagall revisited biblical themes, alongside other paintings like “David and Bathsheba” (1956) and "From the terrace of his palace David sees bathing Bathsheba", demonstrating a lifelong fascination with these narratives.Symbolism & Emotional Resonance
The angel in ‘Bathsheba’ is not merely a religious symbol; it represents protection, guidance, or perhaps even divine judgment. The juxtaposition of the earthly (the horse and cityscape) with the celestial (the angel) highlights the tension between human desire and spiritual consequence. The painting evokes a sense of vulnerability and longing, inviting viewers to contemplate the complexities of love, power, and faith. It’s a work that speaks not just to the story of Bathsheba, but to the universal human experience of navigating moral dilemmas and seeking meaning in a chaotic world.For Collectors & Designers
‘Bathsheba’ is a powerful statement piece that would add depth and sophistication to any collection or interior space. Its rich colors, dynamic composition, and evocative symbolism make it a compelling focal point. A high-quality reproduction of this artwork will bring Chagall's unique vision and emotional intensity into your home, offering a constant source of inspiration and contemplation.Srodna umetnička dela
Biografija umetnika
Život Obojen Snovima: Svet Marka Šagala
Mark Šagal, rođen Mojsije Šagal 1887. godine u malom beloruskom gradu Liozni blizu Vitebska, nije bio samo slikar; bio je pesnik boja, tkalac snova i hroničar sećanja. Njegov život, koji je obuhvatio skoro ceo dvadeseti vek, odrazio je burne tokove vremena, a ipak je njegova umetnost ostala čvrsto ukorenjena u duboko ličnoj viziji – prožetoj folklorom njegovog hasidskog jevrejskog porekla i neprestanim verovanjem u moć mašte. Vitebsk sam po sebi nije bio samo mesto rođenja; postao je emotivni centar njegovog umetničkog univerzuma, ponavljajući motiv naseljen lebdajućim figurama, pomamnim životinjama i živopisnim bojama ispričanih pejzaža. Ta jedinstvena mešavina kultura – ruske pravoslavne crkve pored užurbanih jevrejskih pijaca – oblikovala je estetsku osetljivost koja bi izbegla laku kategorizaciju tokom njegovog dugog života. Iako je tražio formalno obrazovanje prvo kod lokalnog slikara znakova, a zatim u Sankt Petersburgu pod vođstvom Leona Baksta, i potom u Parizu na Akademiji Grande Chaumière, Šagal nikada nije u potpunosti prihvatio nijednu umetničku struju. Upijao je elemente kubizma, simbolizma i fauvisma, ali ih je uvek filtrirao kroz sopstvenu intenzivno ličnu leću, stvarajući stil koji je bio jedinstven, neprolazan Šagal.Kovanje Jednog Vizuelnog Jezika
Šagalove rane radove već su nagovestile jezik koji će razviti. Slike poput *Ja i selo* (1911) nisu samo prikazi mesta; one su istraživanja identiteta, sećanja i odnosa između pojedinca i zajednice. Selo nije prikazano realistično, već kao fragmentirana kolekcija uspomena, prožeta simboličkim značenjem. Ta sposobnost da lično iskustvo pretvara u univerzalne teme postala je zaštitni znak njegove umetnosti. Njegova paleta bila je hrabra i ekspresivna, često koristeći jarke, nestvarne boje kako bi prenela emocije umesto doslovnog predstavljanja. Figure plove i plešu preko platna, odbijajući gravitaciju i logiku, stvarajući snovi atmosferu koja poziva gledaoce u njegov unutrašnji svet. Ovaj stilski pristup nije bio slučajan; potekao je iz želje da se ide van pukog oponašanja stvarnosti i uhvati suština osećaja, težina sećanja i moć folklora. Ruska revolucija vratila je Šagala u Vitebsk, gde se angažovao u kulturnim inicijativama, osnivajući školu umetnosti koja je nakratko procvetala pre nego što je podlegnula ograničenjima koje je postavio novi režim. Ovo razdoblje bilo je obeleženo i kreativnom energijom i političkim razočarenjem, tenzija koja će nastaviti da oblikuje njegovu umetničku putanju.Život Između Sveta: Pariz, Njujork i Dalje
Na kraju, Šagal je napustio Rusiju i nastanio se u Francuskoj 1923. godine. Ovo je označilo početak perioda međunarodne priznatljivosti i plodne kreativnosti. Radovi poput *Iznad Vitebska* (1920-1922) pokazuju njegov kontinuirani angažman prema njegovim detinjskim uspomenama, dok slike inspirisane biblijskim pričama – kao što je *Jakobov san* – otkrivaju rastući interes za verske teme. Izbijeganje Drugog svetskog rata nateralo ga da pobegne iz nemačke okupirane Francuske u Sjedinjene Države, gde je proveo sedam godina u Njujorku. Ovo razdoblje bilo je obeleženo dubokim emotivnim turbulencijama i umetničkim eksperimentima. Pronašao je utehu u svojoj umetnosti, stvarajući moćna dela koja su odražavala anksioznost i nesigurnost tog vremena. Bel krucifiks (1938), potresljiv prikaz patnje i progona, svedoči o ovom periodu. Nakon rata, Šagal se vratio u Francusku, gde je nastavio da slika i stvara do svoje smrti 1985. godine u dubokoj starosti od 97 godina.Nasleđe i Trajni Uticaj
U godinama koje su sledile, Marko Šagal primio je brojne prestižne narudžbine, uključujući plafon Pariske opere (1964), zapanjujuće eksplozije boja i oblika koja je proslavila muzička remek-dela, i prelepe vitraje za sinagogu Hadase Hebrejskog univerziteta u Jerusalimu. Ovi projekti velikih razmera omogućili su mu da prevede svoju umetničku viziju u arhitektonske prostore, stvarajući imerzivne okruženja koja nastavljaju da izazivaju divljenje i čudo. Uticaj Šagala na buduće generacije umetnika je nedvojben. Njegova lirska kvaliteta, emotivna dubina i maštovita moć rezonirali su sa nadrealistima i drugim pokretima koji su prihvatili fantaziju i simbolizam. Spojio je jaz između evropskog modernizma i jevrejske kulturne identiteta, postao poznat kao „najtipičniji jevrejski umetnik dvadesetog veka“. Njegova sposobnost da sintetiše lično iskustvo, folklor i univerzalne teme nastavlja da rezonira sa publikom širom sveta. Njegovo nasleđe se ne završava samo na njegovim slikama i vitražima; ono leži u trajne moći njegove vizije – vizije koja slavi ljubav, sećanje i bezgranične mogućnosti ljudske mašte. Njegova umetnost nas podseća na moć umetnosti da prevaziđe granice, da nas poveže sa našim zajedničkim čovečanstvom i da rasvetli lepotu i misteriju života.Trajni Utisak
Marko Šagalovo nasleđe se proteže izvan njegovih slika i vitraža; ono je u trajne moći njegove vizije – vizije koja slavi ljubav, sećanje i bezgranične mogućnosti ljudske mašte. Ostavio je iza sebe delo koje je istovremeno duboko lično i univerzalno pristupačno, pozivajući gledaoce da se izgube u svetu obojenom snovima i osvetljenom nadom. Njegova umetnost nastavlja da inspiriše, izaziva i pokreće nas, osiguravajući da će njegov živahni i maštoviti duh živeti za generacije koje dolaze. Muzej Marka Šagala u Nici stoji kao svedočanstvo o njegovom trajnnom uticaju, smeštajući opsežnu kolekciju njegovih dela i nudeći posetiocima uvid u srce i dušu ovog izvanrednog umetnika.Марк Шагал
1887 - 1985 , Belorusija
Osnovne informacije
- Datum Rođenja: 7. jul 1887.
- Datum Smrti: 28. mart 1985.
- Mesto Rođenja: Liozna, Belorusija
- Na Njih Je Uticao:
- Surentizam
- Moderni umetnici
- Nacionalnost: Ruski/Francuski
- Puno Ime: Mark Šagal
- Umetnički Pokret: Modernizam, Kubizam
- Uticali Na Njega:
- Bakst
- Delaunaj
- Borovikovski
- Značajna Dela:
- Ja i selo
- Iznad Vitebska
- Belokrstaška agonija

Opcija sa staklom dostupna je samo za dimenzije manje od 110 cm
