untitled (7546)
Giclée / Kunstiprint
Muuseumikvaliteediga giclée- või kangasprint kiire tootmisega ja paindlikud viimistlusvõimalused.
P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8
Vali meie eelmääratud suurused, mis vastavad teose algupärastele proportsioonidele.
Saate sisestada oma mõõdud, et need sobiks konkreetse raami või ruumi sisse. Kui valitud suurus ei vasta originaalteose proportsioonidele, lõigame teose ära või laiendame pilti peegeldatud või ühtlase servaga. Enne tootmisprotsessi algust saadetakse Teie kinnitamiseks digitaalne näidis.
Palun märka, et ekraanil kuvatav eelvaade ei kajasta tegelikku lõigamist või laiendamist. Ainult näidis kujutab täpselt lõplikku kompositsiooni.
Kuigi erimõõdu on saadaval, soovitame originaaproportsioonide säilitamiseks valida mõõt ette määratud nimekirjast.
Ülemaailmne tarne () 2 nädala jooksul, tavalise 4/5 nädala asemel. (10 juuli)
Tasuta ekspresssaatmine üle maailma
Kõrgekvaliteediline linakangas
Täielik transpordikindlustus
Tollimaksude tagastamise garantii
Värvitoime täpsuse garantii
60-päevane tagastusõig: ainult tootmisdefektide korral
100% raha tagasi garantii
Hulgusoodustus
untitled (7546)
Giclée / Kunstiprint
Reproduktsiooni suurus
-
Kogusumma
-
Kogumuse kirjeldus
A Surrealist Vision of Flight and Femininity: Examining Max Ernst’s “Untitled (7546)”
Max Ernst's "Untitled (7546)" stands as a hauntingly beautiful testament to the Surrealist movement’s fascination with dreams, subconscious impulses, and the merging of disparate imagery. Painted sometime around 1930-31, this enigmatic artwork depicts a woman adorned with two colossal wings crafted from delicate lace or crocheted fabric—a striking visual metaphor for liberation and transformation. The dark background serves as an arresting counterpoint to the luminous detail of the wings, amplifying their ethereal quality and drawing the viewer’s gaze inward toward the artist's exploration of psychological landscapes.- Style: Surrealism – Ernst’s work embodies the core tenets of Surrealist philosophy, rejecting rational thought in favor of accessing the realm of unconsciousness. He deliberately disrupts conventional artistic conventions to provoke contemplation and challenge perceptions of reality.
- Technique: Ernst employed a masterful blend of collage and frottage—a technique he pioneered himself—to achieve his distinctive aesthetic. Frottage involves rubbing pencil over textured surfaces like wood or stone, transferring their patterns onto canvas, creating an organic and unpredictable visual element that reflects the artist’s intuitive process. The collage incorporates meticulously layered paper fragments and textures, adding depth and complexity to the composition.
- Historical Context: Created during the turbulent years of the Weimar Republic in Germany, “Untitled (7546)” reflects anxieties surrounding societal upheaval and the looming shadow of impending war. Surrealism emerged as a reaction against the horrors of World War I and sought to liberate artistic expression from the constraints of logic and reason—a defiant stance against the dominant ideologies of the time.
Sarnased teosed
Kunstniku elulugu
Maksi Ernsti Elu: Sürrealismi ja Vabaduse Tõus
Max Ernst, sündinud Maximilian Maria Ernst 1. aprillil 1891 Brühli linnas, Saksamaal, oli kunstnik, kelle tee ei kulgenud tavapärase kunstiõpingu teed, vaid eneseotsingute ja katsetamise teed, mis viisid teda sürrealismi südameni. Tema isa, kurtide kooli õpetaja ja harrastuskunstnik, andis talle nii maailma tundlikkust kui ka vaimustamist konventsiooniliste normidega vastuolus. See sisemine pingelangus kujundas Ernsti loomingut läbi terve elukäigu.
Ülikooliaeg Bonnis, kus Ernst õppis filosoofiat, kunstiajalugu, kirjandust, psühholoogiat ja psühhiaatriat, ei olnud pelgud akadeemilised tegevused, vaid sügavalt tema hilisemat kunstitööd mõjutanud alus. Ta ei tahtnud lihtsalt õppida *kui* maalida, vaid *miks*. See intellektuaalne uudishimu viis ta Picasso, Van Goghi ja Gauguini loominguni, mis muutis tema kunstilist suunda pöördeliselt. Modernismi seemned olid külvatud.
Dadaismist Sürrealismi Vabastuseni
Esimine maailmasõda oli Ernsti elus murdepunkt. Esilinna ja läänerinde sõdurina saadud kogemused raputasid teda sügavalt, tekitades skeptitsismi voolavaste struktuuride suhtes ning soovi uute väljendusvormide järele. See pettumus leidis vilja maad kasvavas dadaismis, mida Ernst omakasvuliselt omaks võttis tagasi pöördudes Kölnisse 1918. aastal. Hans Arpiga koos sai temast keskjooneline tegelane Kölni dadaistide rühmituses, mis hüljaski traditsioonilised kunstivormid ning võttis omaks absurdi, juhuse ja ratsionaalsuse puudumise.
Kuid dadaism oli vaid samm edasi. 1920ndate alguses siirdus Ernst Pariisi ja liitus sürrealistidega, kelle eesotsas oli André Breton. See tähistas nihkumist unenägede valda, teadvuse sügavustesse ning irratsionaalsusse. Psühhoanalüütiku Sigmund Freudi ideede mõjul püüdis Ernst avada inimhinge peidupoolte kunstniku vahendusel. Ta ei tahtnud kujutada reaalsust nii nagu see näib, vaid paljastada psühholoogilisi jõude, mis seda vormistavad.
Uued Tehnikad: Frottage, Grattage ja Kollaaž
Ernsti kunstiline innovatsioon ulatub teemade taha; ta oli pidev eksperimenteerija. Ta ei võtnud lihtsalt kasutusele olemasolevaid meetodeid – ta leiutas uusi. Ilmselt tema kuulsaim panus on frottage, tehnika, kus paberile hõõrutakse harjaga tekstuuri pindadele, et luua ootamatuid ja väljendusrikkaid kujundeid. See meetod, mis sündis igavuse hetkel vaadates puusüsi struktuuri, võimaldas tal pääseda teadvusetta sügavustesse ning genereerida vorme, mida ta ei saanud teadlikult kontrollida. Lähedane tehnika oli grattage, kus värvi kraabitakse lõuendi pinnale, paljastades alumisi kihte.
Ta kasutas ka virtuoosselt kollaaži, koostades erinevaid elemente – ajakiri pilte, teaduslikke illustratsioone, fotosid – sürrealistlikesse kompositsioonidesse, mis esitasid väljakutseid konventsionaalsetele kujutamisviisidele. Need tehnikad ei olnud pelgud stiilivalikuid; nad olid lahutamatult seotud tema teadvusetuse uurimisega ja sooviga rikkuda traditsioonilisi kunstivorme. Tema maalidel esinevad sageli korduvad sümbolid: linnud (eriti tema alter ego Loplop), hüljatud maastikud, häirivad ühendused ning leviv saladus.
Pärand ja Jõudlus
Teise maailmasõja puhkem sundis Ernstit lahkuma Euroopast, leides varju Ameerika Üriikides. Ta jätkas maalimist ja uute tehnikatega katsetamist ka pagenduses, pöördudes sõdadevahelisel perioodil tagasi Prantsusmaale, kus ta jäi aktiivseks kuni surmani 1st aprillil 1976 Pariisis. Tema mõju järgnevatele kunstnike põlvedele on mõõdistamatu.
Max Ernsti panus dadaismi ja sürrealismi oli ülimat tasemega. Ta esitas väljakutseid kunstivormidele, süvenes teadvuse sügavustesse ning leiutas uuendavaid tehnikaid, mis jätkuvad inspireerivat kunstnikke tänapäevani. Ta ei olnud pelgud maalikunstnik; ta oli avastaja, provokaator ja visionär, kes laiendas kunsti piire iseendale.
- Peamised teosed: The Entire City, Euclides, Of This Men Shall Know Nothing, Forest and Dove
- Mõjud: Pablo Picasso, Vincent van Gogh, Paul Gauguin, Sigmund Freud, Giorgio de Chirico
- Voolud: Dadaism, Sürrealism
Mak Ernst
1891 - 1976 , Saksamaa
Lühikesed faktid
- Artistic Movement Or Style: Dada, Sürrealism
- Artists Or Movements Influenced By This Artist:
- Sürrealism
- Dada
- Artists Who Influenced This Artist:
- Pablo Picasso
- Vincent van Gogh
- Paul Gauguin
- Giorgio de Chirico
- Date Of Birth: 1891. aprill 2.
- Date Of Death: 1976. aprill 1.
- Full Name: Max Ernst
- Nationality: Saksakasvatuseline, Ameerika, Prantsuse
- Notable Artworks:
- Ofrenda funeraria
- The Equivocal Woman
- L'Ange du foyer
- Place Of Birth: Brühl, Saksamaa


Klaasivalik on saadaval ainult suuruses kuni 110 cm
