Abalone
Ručně malovaná olejová reprodukce
Ručně malovaná olejná barva na plátně ve vašem zvoleném rozměru i s rámem, vyrobená našimi umělci na zakázku.
P118B $10
P118H $10
P118W $10
P438Z $10
P508JH $12
P508YH $12
P805H $10
P805Z $10
P919BZ $10
P919G $10
P919XJ $10
P959ZH $10
P968JZ $12
W106C $8
W218G $10
W218JH $8
W218Y $10
W307PJ $10
W316G $10
W316PJ $8
W316Y $10
W398PJ $8
W4111J $10
W500HY $15
W500JH $15
W692G $12
W849H $8
W940BG $15
W953PJ $8
Vyberte si z našich přednastavených velikostí, které odpovídají původním proporcím díla.
Můžete zadat vlastní rozměry pro konkrétní rám nebo prostor. Pokud se vámi vybraná velikost neshoduje s proporcemi původního obrazu, dílo buď ořízneme, nebo jej doplníme ručně malovanými prvky. Před zahájením výroby vám bude zaslán digitální náhled ke schválení.
Upozorňujeme, že náhled na obrazovce neodpovídá skutečnému ořezu ani rozšíření. Pouze digitální náhled přesně zobrazí finální kompozici.
Ačkoliv je možné zvolit vlastní velikost, pro zachování původních proporcí doporučujeme vybrat rozměr z předdefinovaného seznamu.
Po přijetí objednávky vám tým ArtsDot.com zašle e-mail s pokyny a poskytne náhledovou verzi.
Celosvětová doprava () za 3–4 týdny namísto standardních 5 týdnů. (1 červenec). Bez kompromisů v kvalitě.
Zdarma celosvětová expresní doprava
Vysoce kvalitní lněné plátno
Kompletní přepravní pojištění
Záruka vrácení celního poplatku
Záruka přesného barevného shodu
60denní lhůta pro vrácení zboží (pouze při vadách výroby)
100% garance vrácení peněz
Sleva při hromadné objednávce
Abalone
Technika reprodukce
Rozměry reprodukce
-
Celková cena za výběr
-
Popis díla
A Glimpse into Edo Life: Katsushika Hokusai’s ‘Abalone’
This captivating artwork by the celebrated Japanese *ukiyo-e* master, Katsushika Hokusai (1760-1849), offers a fascinating window into the daily life and coastal culture of Edo period Japan. While seemingly simple at first glance, ‘Abalone’ is rich in detail and reveals much about both artistic technique and societal values of the time.Subject & Composition
The scene depicts a bustling beachside activity centered around the harvesting and processing of abalone. Several figures are present – some wading near the water, others gathered on the shore. A small boat is visible to the left, suggesting recent arrivals or preparations for departure. Notably, books are scattered amongst the people and objects, an unusual inclusion that adds a layer of intrigue. The composition isn’t focused on grand landscapes like Hokusai's more famous works; instead, it prioritizes intimate observation of human activity and its relationship to the natural world. A bird in flight above the scene introduces a sense of freedom and movement.Style & Technique
‘Abalone’ exemplifies Hokusai’s mastery of *ukiyo-e* – “pictures of the floating world.” This genre, popular during the Edo period, focused on capturing ephemeral moments of everyday life, landscapes, and popular culture. The artwork likely employs woodblock printing techniques, a hallmark of *ukiyo-e*. This involved carving the image into wooden blocks, applying ink, and pressing them onto paper. Hokusai’s skill lies in his ability to convey depth and texture with relatively simple lines and color palettes. While the exact medium is unknown without examining the original, it's probable that pigments were carefully chosen to reflect the natural tones of the beach and sea.Historical & Cultural Context
During Hokusai’s lifetime, Japan was under the rule of the Tokugawa shogunate, a period of relative peace and economic growth. This stability fostered a thriving merchant class and a burgeoning urban culture – the “floating world” that *ukiyo-e* artists depicted. Abalone itself was considered a delicacy, suggesting a focus on commerce and culinary life. The inclusion of books is particularly interesting; literacy rates were rising during this period, and books became increasingly accessible to commoners. This detail hints at a society valuing knowledge and leisure alongside practical pursuits.Symbolism & Interpretation
The abalone itself can be interpreted as a symbol of resilience and longevity – the creature clings tightly to rocks even in turbulent waters. The presence of fishing nets speaks to the importance of marine resources and the livelihood of coastal communities. The books, perhaps, represent intellectual curiosity or the pursuit of knowledge. Hokusai often infused his works with subtle symbolism, inviting viewers to contemplate deeper meanings beyond the surface representation.Emotional Impact & Aesthetic Appeal
‘Abalone’ evokes a sense of lively energy and harmonious coexistence between humans and nature. The scene is not idealized; it presents a realistic portrayal of work and daily life. The artwork's appeal lies in its ability to transport the viewer to another time and place, offering a glimpse into a vibrant culture. Its understated elegance and meticulous detail make it a compelling piece for collectors and those seeking art that blends historical insight with aesthetic beauty. The painting’s composition and color palette create a calming yet engaging atmosphere, suitable for various interior design styles – from traditional Japanese aesthetics to more contemporary settings.Podobná umělecká díla
Biografie umělce
Katsushika Hokusai: Život a Dědictví Japonského Mistra
Katsushika Hokusai, jméno synonymum s japonským uměním a ikonickým obrazem *Velká vlna u Kanagy*, byl mnohem víc než jen tiskárce. Narodil se v Edo (moderní Tokio) kolem roku 1760 a jeho život byl neustálou snahou o umělecké mistrovství, neustálou evolucí poznamenanou měnícími se jmény a nezastavitelivou zvědavostí. Z pouhých začátků jako syna zrcadlaře, Hokusaiho raná afinitu k umění nenabídli okamžitě povzbuzení; přesto si neúnavně zdokonaloval své dovednosti, údajně začal kreslit ve věku šesti let. Tato oddanost definovala kariéru trvající téměř devět desetiletí a zanechala dědictví, které rezonuje s publikem po celém světě. Jeho otec, Nakajima Ise, i když sám nebyl umělec, možná podporoval toto rané talentované dítě, položil základy cesty, která transformovala japonskou vizuální kulturu. Raný život Hokusaiho nebyl poznamenán privilegiemi, ale spíše strmým vzestupem poháněným ambicí a hluboce zakořeněnou vášní k zachycení podstaty světa kolem něj.Od Učitelského Stolu k Inovaci: Rozkvět Stylu
Hokusaiho formální umělecké vzdělání začalo ve věku dvanácti let, kdy vstoupil do dílny Katsukawa Shunshóa, vedoucího mistra *ukiyo-e* – „obrazů plovoucího světa“. Tento žánr, populární v období Edo, zobrazoval scény z každodenního života: herce, kurtezány, krajiny a náznaky pulzující městské kultury. Pod Shunshóovým vedením Hokusai osvojil techniky dřevotisků, náročný proces vyžadující přesnost a umění. Nicméně nebyl spokojen s pouhým replikováním učitelova stylu. I v raných dílech byl patrný neklidný duch, touha po prolomení hranic a prozkoumávání nových forem projevu. Experimentoval s různými předměty, od ilustrací knih až po samostatné tisky, neustále zdokonalujíc své dovednosti a vyvíjející jedinečnou vizuální řeč. Tato éra také přinesla první z mnoha jmenových změn – běžná praxe mezi umělci *ukiyo-e*, která signalizovala období umělecké inovace nebo spojení s různými školami. Nejprve se zaměřoval na ilustrace knih, což mu poskytlo stabilní práci a umožnilo vyvinout si dovednosti v oblasti kompozice. Ale jeho přesun k samostatným tisknům skutečně uvolnil jeho kreativní potenciál.Fuji a Plovoucí Svět: Klíčové Mistrovskédíla
Hokusaiho umělecké produkce byla ohromující – tisíce dřevotisků, obrazů a ilustrovaných knih nesly jeho podpis. Zatímco prozkoumal širokou škálu témat, jeho série *Třicet šest pohledů na horu Fuji* (přibližně 1831) upevňovala jeho pověst. Tato sbírka, včetně ikonického *Velké vlny u Kanagy*, nebyla pouhým zobrazením krajiny; byla to mistrovské prozkoumávání perspektivy, kompozice a síly přírody. Vlna samotná, ohromující síla o kousek od rozbití malých lodí, symbolizuje jak krásu, tak hrůzu moře. Kromě *Fuji* díla jako *Ohnivá show na mostě Ryōgoku* (1790) ukazovala jeho schopnost zachytávat dynamické scény z každodenního života s úžasnou energií a detaily. Jeho *Hokusai Manga* – sbírka studií a skic zahrnující lidi, zvířata, krajiny a fantastická stvoření – byla průlomová ve své rozsahu a vlivu, předznamenávající vývoj moderního manga jako uměleckého média. Tato díla nebyla izolovanými úspěchy; byly milníky v neustálém uměleckém putování, přičemž každý stavěl na předchozím, aby vytvořil dílo, které je hluboce zakořeněné v japonské tradici a zároveň pozoruhodně inovativní.Vlivy a Inspirace
Hokusaiho umělecká cesta byla ovlivněna mnoha zdroji. Kromě tradičních *ukiyo-e* stylů, které se učil od Shunshóa, studoval i čínské krajinomalby, které mu poskytly inspiraci pro zachycení krásy přírody a důraz na harmonii s okolním světem. Důležitým vlivem byly také evropské grafiky, zejména nizozemské vodní barvy, které se dostaly do Japana. Hokusai byl fascinován technikami perspektivy a detailu, které tyto grafiky používaly, a začal je integrovat do svých vlastních prací. Jeho zájem o nové technologie a metody vedl k experimentování s novými materiály a technikami, což přispělo k jeho inovativnímu stylu.Změny Jména a Umělecké Evoluce
Hokusai používal během svého života více než třicet jmen, každé z nich odráželo nový fázový vývoj v jeho uměleckém vyjádření. Často se sám označoval jako "Gakyō Rōjin," nebo „starý malíř šílený malovat,“ vhodný titul pro umělce, který zůstal neochvějně oddán svému řemeslu až do svých devadesáti let. Tato neustálá snaha o dokonalost, spojená s jeho inovativním duchem a hlubokým porozuměním jak japonské tradici, tak širšímu světu, upevňovala jeho místo jako skutečného mistra *ukiyo-e* a klíčové postavy v historii umění. Jeho dílo nadále okouzluje publikum, připomíná nám sílu umění překračovat kulturní hranice a spojovat nás s něčím větším než my sami.- Hlavní vlivy: Tradiční *ukiyo-e* styly, čínské krajinomalby, každodenní život v Edo.
- Klíčové charakteristiky: Silné linky, živé barvy, dynamické kompozice, pozornost k detailu a pozorování přírody.
Hokusai Kacušika
1760 - 1849 , Japonsko
Rychlé fakta
- Artistic Movement Or Style: Ukiyo-e
- Artists Or Movements Influenced By This Artist: ['Impressionismus']
- Artists Who Influenced This Artist: ['Čínské krajinomalby']
- Date Of Birth: 1760-10-31
- Date Of Death: 1849-05-10
- Full Name: Katsushika Hokusai
- Nationality: Japonský
- Notable Artworks:
- Velvavlně
- Třicet šesti výhledů na horu Fudži
- Hokusai manga
- Place Of Birth: Tokio, Japonsko

Více informací
Skleněná varianta je dostupná pouze u rozměrů menších než 110 cm
